辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

英語勉強中さん
2019-08-22 16:59

ぶらぶらする。は英語でどう言うの?

「休日は友達と街中をぶらぶらします。」と英語で言いたいので、自然な言い回しを教えてください。

回答

2019-08-22 16:59:04

★to hang around~
(~をブラブラする)
「ぶらつく」「うろつく」「たむろする」という意味です。
他にも「のんびりと時間を過ごす」という意味もあります。
広い面積を歩き回るというよりかは、特に目的もなく特定の場所を行ったり来たりぶらぶらするようなニュアンスです。

【例】
I hang around the town with my friends on weekends.
(週末は友達と街中をぶらぶらします)

★to stroll in/at/around~
★to take a stroll in/at/around~
(~をブラブラする)
「ぶらぶらする」「散歩する」「彷徨う」という意味です。

【例】
I took a stroll in the park with my dog to clear my mind.
(頭をすっきりさせるために犬と公園をぶらぶらした)

関連する質問