辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

匿名さん
2019-10-16 13:28

ほてるでの電子レンジの使用方法について

電子レンジはある?と聞かれたとき、わたしのホテルのシステムが複雑すぎて答えられませんでした。

セルフサービスの電子レンジはないが、必要な時に声をかけてくれれば、お預かりして、フロント事務所にあるスタッフ用の電子レンジで温めてお返しすることならできますよ。

と説明したかったです。英語ではどうなるでしょうか?

回答

2019-10-16 13:28:30

ホテルの電子レンジの使用方法ですね。
少し複雑で覚えるのが大変だと思いますので、シンプルな表現で伝わるものを紹介します。

【事情の説明】
There are no microwaves in the room for guests.
(ゲスト用の電子レンジが部屋にはありません)
But we have a microwave in the staff room and we can heat the food for you if you would like.
(ですが、スタッフの部屋に電子レンジがあり、もしよろしければ温めて差し上げることができます)

【そのための指示】
Please ask the staff for help.
(何か必要なときはスタッフに聞いてください)

おそらく、【事情の説明】部分を言ったあと、相手側から「そうなんだ~」「そうしてほしい~」などの反応があると思いますので、もしもその場で「そうしてほしい!」と言われたら、【そのための指示】は言わずに、

Sure.
Of course.
(もちろんです)

というといいかもしれません。

ご参考になれば幸いです。

関連する質問