回答
2022-10-19 09:33:22
Kevin@MusicoLingo
Everyone's seat is ready.
一人につき座席一つの場合
Everyone’s seats are ready.
一人につき座席複数の場合(何かの理由で各自が椅子をたくさん使うとか)
「everyone’s seat」というのは日本語の発想ですね。少し不自然に感じます。下記、参考まで。
Every seat is ready.
The seat is ready for everyone.
The seats are ready for all attendees.
All the seats are ready.
Everyone’s got a seat.
(has got)
この質問に回答する
この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。
みんなを意味するeveryoneは 後続に複数の名詞を続けられるか
Everyone's seats are ready. それとも
Everyone's seat is ready. どちらが文法的に正しいですか。
everyone's の後には名詞は単数かと思いましたがはっきりしないです。