回答
2021-11-15 15:01:35
未設定
その書籍の形態や目的にもよりますが、
Ainu History and Culture Handbook
でも通じると思います。
handbook というと、手にとってささっと何かを確認したりするのに使える「手引き」のような書物ということになります。
冠詞を省き簡略な名称なので、本当に手軽なちょっとした手引き冊子くらいの雰囲気です。Ainu と冠詞抜きで言う場合は、読み手や相手が「アイヌ」が民族名、人々の集合名詞であることを知っているという前提があります。The Ainuというと、「アイヌという人々」という感じで、ちょっと客観的な感じになります。
もし入門「書」ではなく「入門」といいたいのであれば、
Introduction to ~ とタイトルをつけられます。
Introduction to the History and the Culture of the Ainu People
Introduction to Ainu History and Culture
この質問に回答する
この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。
アイヌ民族の歴史と文化の入門書 を英語に訳すと?
この本のタイトルを Ainu History and Culture Handbook とシンプルにすることは可能でしょうか。アイヌ民族はthe Ainu, the Ainu raceなどと他の本では書かれていますが、Ainuだけでもアイヌの人々、アイヌ民族の両方を表せると思いますが、いかがでしょうか。