辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

未設定
2022-09-05 10:10

アクシデントに強い司会者 を英語に訳すと?

英語にするとこちらでいいでしょうか。
A moderator who can handle any kind of trouble.
お伺いさせて頂きたく、よろしくお願いいたします。

回答

このスレッドにはまだ投稿がありません

関連する質問

この質問に回答する

この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。
アクシデントに強い司会者 を英語に訳すと?

英語にするとこちらでいいでしょうか。
A moderator who can handle any kind of trouble.
お伺いさせて頂きたく、よろしくお願いいたします。

回答を入力する