回答
2022-02-21 02:48:41
Hiragana123
そのコールセンターでの案内設定が具体的にどうなっているかがわからないのではっきりした英訳はできませんが、
一般的に「インフォメーションに電話をかけ直して、何番を選んでください」などと言うのであれば、
Please call our information desk at 123-4567-1234 and select Option X.
などと言うと思います(その番号の設定で、電話をかけてガイダンスX番をすぐに選べるようになっているという前提です。)
丁寧に言おうとすれば Please... ではなく質問文にして Could you please ...? とか Would you mind...? とか言うと思いますが、たどたどしく言えば相手が諦めて言う通りにしてくれると思うので、あまりきれいに言おうとしなくていいと思います。
この質問に回答する
この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。
インフォメーションに掛け直して音声ガイダンス〇番を選んでください を英語に訳すと?
クレジットカードのコールセンターのオペレータをしています。
外人の方に電話を架け直してほしい時の英訳を教えてください