辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

英語勉強中さん
2019-07-15 10:52

ゴミ捨ててきて。は英語でどう言うの?

人にお願いする時。カジュアルとフォーマル両方の言い回しを教えてください。

回答

2019-07-15 10:52:33

家庭ごみを収集日に出しに行くという意味ですね。

「家庭ごみ」はgarbageと言うのが一般的です。それを「出す」のはtake outです。

(1) Take out the garbage, please.
(ゴミ出してきて)

家族間では、だいたいこのフレーズで決まりです。カジュアルだとは言ってもpleaseは付けるのが普通です。


(2) Could you please take out the garbage?

丁寧に言うのでしたら、"Could you...?"や"Would you please...?"がよく使われます。


(3) Would you mind taking out the garbage?

"Would you mind ING...?"も丁寧な依頼の表現です。


(4) throw away the garbage

「捨てる」はthrow awayとも言います。ゴミ箱に捨てる場合も、収集所に出す意味でもthrow awayを使えます。ただ、ゴミの日の文脈では、take outがよく使われます。

参考にしていただければ幸いです。

関連する質問