英語の質問箱英語に訳すと?テロップベースって英語ではどう言いますか? 未設定2020-05-10 06:08テロップベースって英語ではどう言いますか?質問に回答する映像のテロップで文章を囲んだり、文章の後ろに配置して文字を見やすくするデザインや図形をテロップベースと言います。テロップマットということもあるようです。英語ではどういう表現になるのでしょう?しっくりくる英語表現をご教授いただければと思います。よろしくお願いいたします。回答数 1質問削除依頼回答2020-05-10 06:08:38Ko-Nish回答削除依頼専門知識はありませんが、telop base で問題ないと思います。役に立った0 関連する質問子曰。學而時習之。不亦説乎。有朋自遠方來。不亦樂乎。人不知而不慍。不亦君子乎。 を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?crazyの意味 を英語に訳すと?彼の勝利を聞いて彼の友達はとても嬉しく感じた を英語に訳すと?
未設定2020-05-10 06:08テロップベースって英語ではどう言いますか?質問に回答する映像のテロップで文章を囲んだり、文章の後ろに配置して文字を見やすくするデザインや図形をテロップベースと言います。テロップマットということもあるようです。英語ではどういう表現になるのでしょう?しっくりくる英語表現をご教授いただければと思います。よろしくお願いいたします。回答数 1質問削除依頼回答2020-05-10 06:08:38Ko-Nish回答削除依頼専門知識はありませんが、telop base で問題ないと思います。役に立った0