テンションが高い。は英語でどう言うの?

英語勉強中さん 2019-07-28 15:15:56
カテゴリ:英語でどう言うの? 英語でどう言うの?
「あの人は今日はやたらとテンションが高い。」という場合のテンションってどんな言い方がありますか?


コメント

1
工藤 裕 2019-07-28 15:15:56

最初に大事なポイントですが、「ハイテンション」「テンションが高い」という日本語のカタカナ表現は和製英語です。テンションの元になるtensionは「緊張、緊張状態」という意味なので、元気いっぱいという意味にはならないのです。

では、カタカナで言う「テンションが高い」を英語ではどう言えばよいかというと、例えば

(1) full of energy

(2) energetic

(3) excited

(4) hyper

などが該当します。なお、気分が高揚している状態をhighで表すことがありますが(He is high.)、これは薬物使用時の精神状態の意味が強いので、誤解を避けるためにも使わないことをお勧めします。

He is full of energy today.

He is energetic today.

He is excited today.

He is hyper today.

などのように言えばよいでしょう。

参考にしていただければ幸いです。