英語の質問箱英語に訳すと?ニュアンスの違いを教えて頂きたいのですが nk06022020-04-06 02:33ニュアンスの違いを教えて頂きたいのですが質問に回答するHe's my friend.とHe' a friend of mine. の違いです回答数 1質問削除依頼回答2020-04-06 02:33:38未設定回答削除依頼変わりないと思います。下で表記することは最近の英語の参考書でもあまり見かけませんが、文法的に下の表現が厳密性がありそうです。役に立った0 関連する質問現代の消費者ニーズに寄り添う購買体験を を英語に訳すと?寿司は日本の伝統的な料理で、米の上に生魚がのっている料理です。 を英語に訳すと?世界の問題について考えることは大切です。 を英語に訳すと?お薬の先発品とジェネリックはどちらがいいですか? を英語に訳すと?storing the carbon を英語に訳すと?
nk06022020-04-06 02:33ニュアンスの違いを教えて頂きたいのですが質問に回答するHe's my friend.とHe' a friend of mine. の違いです回答数 1質問削除依頼回答2020-04-06 02:33:38未設定回答削除依頼変わりないと思います。下で表記することは最近の英語の参考書でもあまり見かけませんが、文法的に下の表現が厳密性がありそうです。役に立った0