回答
2019-07-31 16:59:48
Kanae Wakku
★to surf the Internet
(ネットサーフィンする)
特に目的もなく、なんとんしにネットを見ているときに使う表現です。
「internet」は固有名詞なので、もともとは頭文字は大文字が正しいのですが、普及により最近では小文字も一般的になっています。
【例】
I was surfing the Internet to kill time.
(暇つぶしにネットサーフィンしていた)
★to browse the Internet
(ネットを閲覧する)
「なんとなし」というニュアンスはありませんが、ネットを閲覧するときに使われる表現です。
もしも「なんとなし」というニュアンスをつけたければ「目的のない」という意味の「aimlessly」をつけるといいでしょう。
【例】
I was browsing the Internet aimlessly on my bed because I couldn’t sleep.
(眠れなかったからベッドで目的もなくネットを閲覧していた)
★to scroll down radom pages online
(適当なウェブページをスクロールする)
これは適当なネット上の記事やウェブサイトをマウスをスクロールダウンしているときに使われる表現です。