英語の質問箱英語に訳すと?ライラック色の宇宙 を英語に訳すと? 未設定2023-09-19 20:59ライラック色の宇宙 を英語に訳すと?質問に回答するSpace of the lilac は英語の表現として問題はないでしょうか?回答数 1質問削除依頼回答2023-09-20 07:34:17無登録回答削除依頼Space of the lilac と聞くと、lilac の花で敷き詰められた空間や場所(space)というような意味で取られると思います。ライラック色の、と言いたい場合は、lilac-coloured という形容詞にして使うことができるので、the lilac-coloured universeなどと言えるかもしれません。役に立った2 関連する質問年々増加している を英語に訳すと?子曰。學而時習之。不亦説乎。有朋自遠方來。不亦樂乎。人不知而不慍。不亦君子乎。 を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?crazyの意味 を英語に訳すと?
未設定2023-09-19 20:59ライラック色の宇宙 を英語に訳すと?質問に回答するSpace of the lilac は英語の表現として問題はないでしょうか?回答数 1質問削除依頼回答2023-09-20 07:34:17無登録回答削除依頼Space of the lilac と聞くと、lilac の花で敷き詰められた空間や場所(space)というような意味で取られると思います。ライラック色の、と言いたい場合は、lilac-coloured という形容詞にして使うことができるので、the lilac-coloured universeなどと言えるかもしれません。役に立った2