回答
「~ぶり」には次のような言い方があります。
(1) Long time no see!
(ひさしぶりだね!)
定形フレーズですので、このまま覚えて使いましょう。
(2) I haven't seen you for a long time.
(長いこと会っていなかった⇒ひさしぶりだね)
標準的な言い方になります。
(3) I haven't seen you for ages.
(長いこと会っていなかった⇒ひさしぶりだね)
for agesはfor a long timeと同じ意味ですが、強調した言い方になります。
具体的な数字を出して言う場合には次のようにします。
(4) It's been a month since we last met.
(最後に会ってから一ヶ月になる⇒一ヶ月ぶりだね)
(5) We met for the first time in a month.
(一ヶ月の中で初めて会った⇒一ヶ月ぶりだね)
連絡を取り合いながら、やっと会えたという気持ちを出したければ
(6) We finally met after a month.
(一ヶ月後についに会った⇒一ヶ月ぶりだね)
参考になれば幸いです。
英語で「~ぶり」と同じ使い方ができる単一の表現/単語はありません。
その代わり、他の言い回しを使うことで「~ぶり」と伝えることができます。
★It’s been a month since we met the last time.
(最後会ってから1ヶ月が経った=1ヶ月ぶりに会った)
比較する時期からどれくらい経ったのかを表現することで、「~ぶり」と伝えることができます。
【例】
How long has it been since we got together like this? —It’s been three months!
(こんな感じで集まったのいつぶりだっけ?— 3ヶ月ぶりだよ!)
★I haven’t seen you in a month.
(1ヶ月会わなかった=1ヶ月ぶりに会った)
どれくらいの期間会っていなかったのか表現することで、「~ぶり」と伝えることができます。
【例】
We haven’t got together like this in 3 months.
(こん感じで集まったの3ヶ月ぶりだ)
★We finally meet after a month.
(1ヶ月ぶりにようやく会ってる)
これは1ヶ月間期間が空いたことをしみじみと再確認するときに使える表現です。
「after」も「~ぶり」を表現できる単語の一つです。