英語の質問箱英語に訳すと?一方、モナは 自分が出来の良い姉と比較され失望されて... 未設定2021-11-24 17:35一方、モナは 自分が出来の良い姉と比較され失望されていると感じ、姉に比べて劣等感を抱いています。 を英語に訳すと?質問に回答する「一方、モナは 自分が出来の良い姉と比較され失望されていると感じ、姉に比べて劣等感を抱いています。」を和訳してほしいです。よろしくおねがいします。回答数 1質問削除依頼回答2021-12-04 22:47:01Kevin@MusicoLingo回答削除依頼On the other hand, Mona feels that she is compared to her more accomplished big sister and deemed a disappointment and inferior to her.和訳ではなくて、英訳ですね。役に立った1 関連する質問have はどういう意味ですか? を英語に訳すと?push off onとは何ですか? を英語に訳すと?you had been gone for lon time を英語に訳すと?政治家になったら103万円の壁を引き上げたいです。 を英語に訳すと?態度 を英語に訳すと?
未設定2021-11-24 17:35一方、モナは 自分が出来の良い姉と比較され失望されていると感じ、姉に比べて劣等感を抱いています。 を英語に訳すと?質問に回答する「一方、モナは 自分が出来の良い姉と比較され失望されていると感じ、姉に比べて劣等感を抱いています。」を和訳してほしいです。よろしくおねがいします。回答数 1質問削除依頼回答2021-12-04 22:47:01Kevin@MusicoLingo回答削除依頼On the other hand, Mona feels that she is compared to her more accomplished big sister and deemed a disappointment and inferior to her.和訳ではなくて、英訳ですね。役に立った1