辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

未設定
2021-07-20 15:53

下記文章 の意味は?

as の使い方と、下記の文章の日本語での意味教えて下さい。熟語・ことわざとしてあるのでしょうか?
Be nice to people on the way up as you will meet them on the way down

回答

2021-07-20 18:50:18

意味がよくわからないので調べてみました。

下記の英文を読んでみますと大体の意味が掴めます。

こんなことを言っているようです:
人生には上り坂の時もあれば下り坂の時もある。他人に接する態度を、その人の時々の境遇によって変えるべきではない。例えば、金持ちだからあの人は偉いとか、貧乏だからダメだとか考えて人と接するべきではない。人間なんて皆、大して変わりはないのだから。

There’s much life wisdom in “Treat others as you would like to be treated,” and “Be nice to people on the way up as you will meet them on the way down.” These two sayings got us thinking about The Donald, abrasively trying to make his way toward the White House, and whose similarities to his own grandfather were recently written about here. Maybe we can just say that “the apple doesn’t fall far from the tree” and “a leopard never changes its spots.”
https://www.huffpost.com/entry/grandparents_n_55f19585e4b03784e27826e0

関連する質問