英語の質問箱英語に訳すと?世界がコロナウイルスで困ったなことになっていますが皆... marry-y2020-05-10 09:59世界がコロナウイルスで困ったなことになっていますが皆さんだいじょうぶですか?質問に回答する手紙に書きたいのですが、うまく翻訳できない回答数 2質問削除依頼回答2020-05-10 09:59:35Shima_T回答削除依頼誤りがありましたので訂正します。<訂正後>The world is now in big troulbe because of the coronavirus.I hope this letter finds you well.※前回は誤ってa big troulbe と書いてしまいました。「a」は不要です。役に立った02020-05-09 20:42:28Shima_T回答削除依頼こんにちは。ご参考までに英訳してみました。The world is now in a big troulbe because of the coronavirus.I hope this letter finds you well.役に立った0 関連する質問子曰。學而時習之。不亦説乎。有朋自遠方來。不亦樂乎。人不知而不慍。不亦君子乎。 を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?crazyの意味 を英語に訳すと?彼の勝利を聞いて彼の友達はとても嬉しく感じた を英語に訳すと?
marry-y2020-05-10 09:59世界がコロナウイルスで困ったなことになっていますが皆さんだいじょうぶですか?質問に回答する手紙に書きたいのですが、うまく翻訳できない回答数 2質問削除依頼回答2020-05-10 09:59:35Shima_T回答削除依頼誤りがありましたので訂正します。<訂正後>The world is now in big troulbe because of the coronavirus.I hope this letter finds you well.※前回は誤ってa big troulbe と書いてしまいました。「a」は不要です。役に立った02020-05-09 20:42:28Shima_T回答削除依頼こんにちは。ご参考までに英訳してみました。The world is now in a big troulbe because of the coronavirus.I hope this letter finds you well.役に立った0