並び替え問題 助けてください!
In Japan many people have dogs at home. Some people take care of their dogs like their own children. They think that (happier / can / them / people / make / than / their dogs ). So dogs often become important for their family.
( )の中を並び替えです。
訳と一緒に送ってくださると嬉しいです、、。
回答
than 以降の can は省略すべきではありません。省略すると、文が別の意味のようになってしまうからです。通じるかどうかといえば、通じるでしょうが、曖昧さを残します。まず、簡単な例で説明します。
(1) Josh loves cats more than Lisa.
Josh の、cats と Lisa に対する愛情を比べています。
(2) Josh loves cats more than Lisa does.
Josh と Lisa の、cats の対する愛情を比べています。
このように、単語一つだけで意味が変わります。何と何を比較しているのかを明確にするために、than 以降の言葉に気をつけます。同じように、本文を見てみましょう。便宜上、文頭の They think that を省いて説明します。
(1) Their dogs can make them happier than people.
them と people を比較しています。「人々よりも自分たちのことを幸せにしてくれる」という意味です。しかし前後の文から、こんな意味ではないと言うのは明白です。また飼い主家族も人間ですから、people ではなく other people とするのが自然です。
(2) Their dogs can make them happier than people can.
their dogs と people を比較しています。「人々よりも犬たちの方が幸せにしてくれる」という意味です。これなら、前後の文ともスムーズにつながります。
しかし、この並べ変え問題には、can が1つしかないです。どちらか1つの can を消さないといけません。消しても意味に大した影響がないのは、make の前の can です。
実は、さっき回答を書いているときに、この質問が返ってくるんじゃないかと思っていました。でも、先回りして説明すると、混乱させてしまうかもしれないので、説明しませんでした。
メールでもお答えします。
kevin@musicolingo.com