英語の質問箱英語に訳すと?人に花火を向けたらダメ って英語でどう言いますか? ビギナーさん2018-04-27 15:01人に花火を向けたらダメ って英語でどう言いますか?質問に回答する人に花火を向けたらダメ この文章を英語にしてもらえませんか?回答数 1質問削除依頼回答2018-04-27 15:01:27サラリーマンさん回答削除依頼It is bad to point fireworks at people. だと思います。役に立った0 関連する質問子曰。學而時習之。不亦説乎。有朋自遠方來。不亦樂乎。人不知而不慍。不亦君子乎。 を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?crazyの意味 を英語に訳すと?彼の勝利を聞いて彼の友達はとても嬉しく感じた を英語に訳すと?
ビギナーさん2018-04-27 15:01人に花火を向けたらダメ って英語でどう言いますか?質問に回答する人に花火を向けたらダメ この文章を英語にしてもらえませんか?回答数 1質問削除依頼回答2018-04-27 15:01:27サラリーマンさん回答削除依頼It is bad to point fireworks at people. だと思います。役に立った0