英語の質問箱英語に訳すと?人に花火を向けたらダメ って英語でどう言いますか? ビギナーさん2018-04-27 15:01人に花火を向けたらダメ って英語でどう言いますか?質問に回答する人に花火を向けたらダメ この文章を英語にしてもらえませんか?回答数 1質問削除依頼回答2018-04-27 15:01:27サラリーマンさん回答削除依頼It is bad to point fireworks at people. だと思います。役に立った0 関連する質問down to the holl を英語に訳すと?株式会社藤野工務店 を英語に訳すと?説明の文 を英語に訳すと?幽霊会員 を英語に訳すと?形容詞「やさしい」 を英語に訳すと?
ビギナーさん2018-04-27 15:01人に花火を向けたらダメ って英語でどう言いますか?質問に回答する人に花火を向けたらダメ この文章を英語にしてもらえませんか?回答数 1質問削除依頼回答2018-04-27 15:01:27サラリーマンさん回答削除依頼It is bad to point fireworks at people. だと思います。役に立った0