回答
2019-05-06 22:18:04
Kanae Wakku
★Let’s eat out together sometime.
(そのうち一緒に外で食べましょう)
気軽なノリで使える表現です。仲がある程度いい人相手が無難でしょう。
「to eat out」は「外食する」という意味です。
「sometime」は「いつか」や「そのうち」の不確定の未来を示す副詞です。「時々」という意味の「sometimes」とは違うので要注意です。
「sometime」を「when you have time=時間があるとき」にかえてみてもいいかもしれません。
★Shall we have dinner sometime?
(今度一緒に晩ご飯でも食べましょうか)
「Shall we~?」は「~しましょうか?」という意味の提案の表現です。
一つ目のフレーズよりも、馴れ馴れしさがありません。
もしもランチが良ければ、「dinner」を「lunch」にかえましょう。
この質問に回答する
この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。
今度食事しましょう。は英語でどう言うの?
職場の同僚を食事に誘いたい時に。気軽なノリで、でもあまり馴れ馴れしくもならない程度のニュアンスで言いたいです。