英語の質問箱英語に訳すと?以下の文章 を英語に訳すと? Emilia2021-08-15 19:44以下の文章 を英語に訳すと?質問に回答する自分の心の奥にあるものを、表現していく。 あらわされたものは、今この瞬間の自分。 完成されたものは、すでに過去のものだ。 だから、書き続ける、描き続ける、生き続けるのだ。回答数 1質問削除依頼回答2021-08-16 09:17:34未設定回答削除依頼I express what is deep inside of me. What is expressed is who I am in the present moment. The finished is already in the past. That's why I keep writing, keep drawing, and keep living.これでどうでしょうか?役に立った1 関連する質問Spark a person’s sprit to fire を英語に訳すと?in one's own wayとone's own way を英語に訳すと?down to the holl を英語に訳すと?株式会社藤野工務店 を英語に訳すと?説明の文 を英語に訳すと?
Emilia2021-08-15 19:44以下の文章 を英語に訳すと?質問に回答する自分の心の奥にあるものを、表現していく。 あらわされたものは、今この瞬間の自分。 完成されたものは、すでに過去のものだ。 だから、書き続ける、描き続ける、生き続けるのだ。回答数 1質問削除依頼回答2021-08-16 09:17:34未設定回答削除依頼I express what is deep inside of me. What is expressed is who I am in the present moment. The finished is already in the past. That's why I keep writing, keep drawing, and keep living.これでどうでしょうか?役に立った1