回答
2019-07-28 22:18:58
工藤 裕
メールで連絡を入れるということは、修正版を添付ファイルで送信するということでしょうか。それでしたら
(1) Please find the updated document attached.
と言えばオーケーです。updateとしましたが、revised(改訂した)やmodified(修正した)、あるいはcorrected(間違いを正した)としてもよいでしょう。
また、定形表現で次のような言い方もあります。
(2) Attached is the document I have updated.
Attached is [名詞]で、「添付してあるのは・・・です」という意味です。
他の言い方としては
(3) Since I made necessary revision, could you check it, please?
(必要な修正を加えたので、確認をお願いします)
(4) I made some changes. It'd be greately appreciated if you can check it.
(変更しました。確認していただければ幸いです)
などの言い方もできます。
参考にしていただければ幸いです。