英語の質問箱英語に訳すと?僕以外の参加者は全員おじいちゃんとおばあちゃんです ... 活動版画印刷所 動画鑑賞室2024-05-12 11:35僕以外の参加者は全員おじいちゃんとおばあちゃんです を英語に訳すと?質問に回答する訳を教えてください回答数 1質問削除依頼回答2024-05-12 14:11:13Kevin@MusicoLingo回答削除依頼All participants except me are senior citizens.お年を召した方でも、お孫さんがおられずに、おじいさん、おばあさんでない人もおられますから、高齢者「senior citizens」としました。もし、高齢というだけではなくて、実際にお孫さんをお持ちの人たちを表現するなら、次のように「grandparents」を使います。All participants except me are grandparents.役に立った1 関連する質問子曰。學而時習之。不亦説乎。有朋自遠方來。不亦樂乎。人不知而不慍。不亦君子乎。 を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?crazyの意味 を英語に訳すと?彼の勝利を聞いて彼の友達はとても嬉しく感じた を英語に訳すと?
活動版画印刷所 動画鑑賞室2024-05-12 11:35僕以外の参加者は全員おじいちゃんとおばあちゃんです を英語に訳すと?質問に回答する訳を教えてください回答数 1質問削除依頼回答2024-05-12 14:11:13Kevin@MusicoLingo回答削除依頼All participants except me are senior citizens.お年を召した方でも、お孫さんがおられずに、おじいさん、おばあさんでない人もおられますから、高齢者「senior citizens」としました。もし、高齢というだけではなくて、実際にお孫さんをお持ちの人たちを表現するなら、次のように「grandparents」を使います。All participants except me are grandparents.役に立った1