辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

英語勉強中さん
2019-07-16 09:31

化粧をする。は英語でどう言うの?

make upで合ってますか?

また、化粧をしている(もう既にしている状態)、の場合はなんて言いますか?

回答

2019-07-16 09:31:22

お化粧の言い方は次の通りとなります。

(1) put on ([人]'s) makeup

「化粧をする」という動作を表すのがこちらです。([人]'s)の部分は省略可能です。ただ、言葉のリズムの関係で、言う人が多いと感じます。

Mary is putting on her make up now.
(メアリーはお化粧中だ)


(2) wear ([人]'s) makeup

「化粧をしている」という状態を表す場合はこちらを使います。( )部分の扱いは(1)と同じです。

I'm wearing my makeup today.
(今日は化粧をしているんですよ)


(3) make oneself up

動詞でmake upという言い方はありますが、ほとんど使われていないと思います。おそらく、make upには「作り上げる」「でっち上げる」をはじめ、多数の意味があるからでしょう。

John made himself up for the part in the play.
(ジョンはその劇の役のために化粧をした)

参考にしていただければ幸いです。

関連する質問