未設定
2020-07-31 16:41
単数形と複数形の使い分け
彼は長距離を歩いて疲れていたのでしょう
He must have been tired from walking a long distance.
長距離を移動する点においてツバメはスズメと違う
Swallows are different from sparrows in that they travel long distances.
1、
前の文は a long distance
後の文はlong distances となっていますが、
主語に引っ張られてそれぞれ単数形や複数形になるのでしょうか?
長距離はa long distanceで覚えていたので、後の文ではlong distances と複数形にできず間違えてしまいました。
2、
名詞の単数、複数の使い分けが難しいです。
英訳がうまくなりたいのですが、何かアドバイスがあればお願いします。
以上2点、誰か教えて下さい。
回答数 4
回答
2020-08-03 23:58:50
Dimples
この「長距離」は主語に対応してるのではないです。
1つめの文で、彼は例えば20kmくらいの距離を歩いたので、
これをひとまとまりに「a long distance」としています。
2つめの文では、つばめは、例えば昨日は60km、今日は80km、明日は70km、
と、ひとまとまりの「a long distance」を習性として日々繰り返し飛ぶので
複数の「long distances」を移動する鳥であるとしています。
というふうに理解していますが、
単数・複数は日本語にはないので、難しいですね。
たくさん例文を見て、こういう場合には普通はこう言う、
と学ぶことを積み重ねるしかないかもしれません。
2020-08-02 13:20:37
2020-08-02 09:36:22
2020-08-01 20:41:29