「噛み締め」という日本語表現がピンと来なかったのですが、「歯軋り」のことだと考えて回答します。
I often grind my teeth while I sleep. I know it’s bad habit. I’ll talk with my dentist about it.
寝ている間によく歯軋りをします。悪癖です。歯科医に相談するつもりです。
このような表現になります。
nocturnal bruxism とも表現するようですが、新聞記事ならともかく、日常会話ではあまり使われません。