辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

未設定
2025-04-17 10:19

変化と挑戦を加速させてください を英語に訳すと?

企業の社内向けメッセージでaccelerate a change and challengeを考えていますが、英語として通じるでしょうか

回答

2025-05-26 23:18:20
東京最強の風俗情報Gleezy:ka74・・・

ホテルや自宅でゆっくり楽しめる出張サービス。本人写真・明朗会計・完全予約制で安心。初めての方も丁寧にご案内します♡
Telegram:@tom7115 Gleezy:ka7453
[www.556jp.com]

2025-04-18 12:58:41

accelerate a change and challenge
通じると思います。一旦代案を出すと、
1)Boost your change and try
2)Accelerate your shift and try
こんなもんだと思います。challengeでも良いのですが、
他の意味として「異議を唱える」というものもあるので
tryが無難です。
changeとshiftはフェードアウト感があるかないかなので
気になさらないでください。

関連する質問