完治した。は英語でどう言うの?

英語勉強中さん 2019-08-31 23:20:17
カテゴリ:英語でどう言うの? 英語でどう言うの?
病気や怪我をしていたのが完全に治った、という意味で使いたいのですが、どんな言い回しがありますか?


コメント

1
Kanae Wakku 2019-08-31 23:20:17

★I have fully recovered.
(完治した)
病気や怪我、調子の悪さが完璧に回復するという意味です。
「I have fully recovered from~」で「~が完治する」「~から完全復帰した」という意味になります。

・fully
完全に。十分に。
副詞です。

・to recover
回復する、元気になる。

【例】
I have fully recovered from breast cancer. It’s a miracle.
(乳がんが完治しました。奇跡です)

★I’m completely cured.
(完治した)
お医者さんや薬の助けで、病気や怪我が完璧に治癒したことを指す表現です。
一つ目のフレーズは、医学以外の休養や食べ物など、いろんな要素があって回復する、というようなニュアンスです。

・completely
完璧に、完全に。

・to cure
治療する、治す。

【例】
I’m completely cured of pneumonia. I am forever grateful to the doctors.
(肺炎が完治した。医者のみなさんに一生感謝し続ける)