回答
2020-10-16 01:36:58
Kevin@MusicoLingo
I had written
返信メールが送られた時点(過去)より前の時間(大過去)なので、過去完了形を使います。
through the night
「夜を通して」
on the inbound flight
この筆者は「帰りのフライト」の意味で、inbound flight を使っているようですが、厳密にいうと、inbound flight は復路ではありません。あくまでも基準とする場所によります。
outbound flight 「出て行くフライト」
inbound flight 「入って来るフライト」
しかし、航空券を買うときや旅行を計画するときに、出発地を基準にして、outbound flight (往路)、inbound flight (復路) と言うことがあります。明確にするなら、departure flight (往路)、return flight (復路) をお勧めします。
これで答えになっていますか。
メールでも無料で質問にお答えします。
kevin@musicolingo.com