得意料理はなんですか?は英語でどう言うの?

英語勉強中さん 2019-07-06 22:16:55
カテゴリ:英語でどう言うの? 英語でどう言うの?
友達に「あなたの得意料理はなんですか?」と質問したいのですが、どんな言い方がありますか?よろしくお願いします。


コメント

1
Kanae Wakku 2019-07-06 22:16:55

★What’s your best dish?
(あなたの得意料理はなんですか?)
直訳すると、「あなたの一番の料理はなんですか?」となります。
「dish」は「お皿」「食器」という意味もありますが、そこから転じて「(お皿に盛った)料理」という意味もあります。

【例】
What’s your best dish?—Probably Lasagna.
(得意料理はなんですか?—多分ラザニアだな)

★What’s your speciality?
(あなたの得意料理はなんですか?)
「speciality」は「名物料理」「得意料理」、「特産品」という意味です。
すこしかしこまった表現です。

【例】
What’s your speciality?—Japanese homemade cooking.
(あなたの得意料理はなんですか?―日本の家庭料理です)