英語の質問箱文法や単語の質問所有格について しばづけ2020-12-22 11:13所有格について質問に回答するMy mother is well into her eighties.訳 母はゆうに80歳を超えています。 ですが、eightiesの前のher は必要なのですか?どのような意味合いがあるのすか?回答数 1質問削除依頼回答2020-12-22 15:39:01Dimples回答削除依頼one's eighties(one's=所有格)で年齢が80歳代と言う意味を表します。She's in her eighties. 彼女は80歳代です。the eightiesで (19) 80年代という意味を表します。He was famous in the eighties. 彼は80年代に有名だった。役に立った1 関連する質問has yet to meet with ~とhas not met with ~ yet英語の受動態"was broken by"の使い方を教えて下さい。その3。"is still yet to"を"does not still"に変えるとおかしいですか。英語の受動態"was broken by"の使い方を教えて下さい。deserveの使い方を教えて下さい。その②。私は間違えていました。
しばづけ2020-12-22 11:13所有格について質問に回答するMy mother is well into her eighties.訳 母はゆうに80歳を超えています。 ですが、eightiesの前のher は必要なのですか?どのような意味合いがあるのすか?回答数 1質問削除依頼回答2020-12-22 15:39:01Dimples回答削除依頼one's eighties(one's=所有格)で年齢が80歳代と言う意味を表します。She's in her eighties. 彼女は80歳代です。the eightiesで (19) 80年代という意味を表します。He was famous in the eighties. 彼は80年代に有名だった。役に立った1