英語の質問箱日本語に訳すと?教えてください。 zoetti2020-05-20 06:24教えてください。質問に回答するSome say the analogy is kind of like name versus passport where anybody can have the same name理解不能です。何かの慣用表現でしょうか?回答数 1質問削除依頼回答2020-05-20 06:24:33zoetti回答削除依頼これは普通に分かったんで大丈夫でした。いきなりパスポートの話が出てきたんで戸惑いましたが、次の話に続いてました。役に立った0 関連する質問I was moved at the performance of the actor. の意味は?Amazonで購入した物の袋について の意味は?Not let it consume the rest of our lives の意味は?If you have problem,this AI will do it. の意味は?謎の小包 の意味は?
zoetti2020-05-20 06:24教えてください。質問に回答するSome say the analogy is kind of like name versus passport where anybody can have the same name理解不能です。何かの慣用表現でしょうか?回答数 1質問削除依頼回答2020-05-20 06:24:33zoetti回答削除依頼これは普通に分かったんで大丈夫でした。いきなりパスポートの話が出てきたんで戸惑いましたが、次の話に続いてました。役に立った0