英語の質問箱英語に訳すと?文章合ってますか? 未設定2020-05-30 01:06文章合ってますか?質問に回答するたくさん人が映っている映像の中に自分がいた(小さくて見えないけど)「私はこの中にいました」と言う場合、I was in this で合ってますか?回答数 1質問削除依頼回答2020-05-30 01:06:09Ko-Nish回答削除依頼合っています。または、I was in this crowd.I was among these people.をお勧めします。役に立った0 関連する質問間接話法の時制について を英語に訳すと?Vucetich を英語に訳すと?入力済み を英語に訳すと?I have to give the whole issue a lot more thought. を英語に訳すと?今日、フォーサイト手帳を忘れてしまいました。 を英語に訳すと? この質問に回答する この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。 文章合ってますか? たくさん人が映っている映像の中に自分がいた(小さくて見えないけど)「私はこの中にいました」と言う場合、I was in this で合ってますか? 回答を入力する 回答内容を確認する
未設定2020-05-30 01:06文章合ってますか?質問に回答するたくさん人が映っている映像の中に自分がいた(小さくて見えないけど)「私はこの中にいました」と言う場合、I was in this で合ってますか?回答数 1質問削除依頼回答2020-05-30 01:06:09Ko-Nish回答削除依頼合っています。または、I was in this crowd.I was among these people.をお勧めします。役に立った0