英語の質問箱英語に訳すと?月の満ち欠けって英語でなんですか? 中学生さん2020-01-27 14:03月の満ち欠けって英語でなんですか?質問に回答する潮の満ち引きは英語で tide ですが、月の満ち欠けはなんと言いますか?回答数 1質問削除依頼回答2020-01-27 14:03:25アメリカ産回答削除依頼月の満ち欠けはwaxing(満ちる)とwaning(欠ける)と言います。moon phasesなどで検索しても出てきます。ただしそこまで一般的には言わないです。どちらかと言えば専門用語よりでしょうか。日本ほど月に重きを置いてないので普段聞くことはあまりないかとは思います。役に立った0 関連する質問It's not the status quo or anything like that. を英語に訳すと?BLOWsutar を英語に訳すと?i act now! を英語に訳すと?サッカーの試合観戦 を英語に訳すと?大雨が来るので、天気予報に注意しないといけません を英語に訳すと? この質問に回答する この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。 月の満ち欠けって英語でなんですか? 潮の満ち引きは英語で tide ですが、月の満ち欠けはなんと言いますか? 回答を入力する 回答内容を確認する
中学生さん2020-01-27 14:03月の満ち欠けって英語でなんですか?質問に回答する潮の満ち引きは英語で tide ですが、月の満ち欠けはなんと言いますか?回答数 1質問削除依頼回答2020-01-27 14:03:25アメリカ産回答削除依頼月の満ち欠けはwaxing(満ちる)とwaning(欠ける)と言います。moon phasesなどで検索しても出てきます。ただしそこまで一般的には言わないです。どちらかと言えば専門用語よりでしょうか。日本ほど月に重きを置いてないので普段聞くことはあまりないかとは思います。役に立った0