回答
2019-07-03 13:34:38
森啓成
「本当によく撮れてるね」は英語で下記のように言えます。
(1) That's a beautiful shot.
That is a wonderful shot
That's an amazing shot.
Nice photos.
「本当によく撮れてるね」
・That's a beautiful shot.で「それは素晴らしい写真ですね」という
意味で、写真を褒める表現です。
・wonderful 「素晴らしい」
・amazing 「素晴らしい、驚くべき」
・Nice photos. 「素敵な写真」
例文
Wow, that's a great shot.
「おお、すごくよく撮れてるね」
(2) You really take good photos.
・「写真を撮るのが上手いですね」という意味から「よく撮れてるね」
というニュアンスがでます。
・take a photo は「写真を撮る」という意味です。
take a picture とも言います。
ご参考になれば幸いです。