英語の質問箱英語に訳すと?東日本大震災。は英語でどう言うの? 英語勉強中さん2019-06-11 07:26東日本大震災。は英語でどう言うの?質問に回答するEast-Japan big earthquakeで合ってますか?外国ではどんな言い方をしているのでしょうか?回答数 1質問削除依頼回答2019-06-11 07:26:50Kanae Wakku回答削除依頼★Great East Japan Earthquakeこれは政府が発表した公式の英語表記です。「great」が「大きい」、「east」が「東」、「earthquake」が「地震」です。他にも各メディアでは下のような表現も使われていました。★3/11 earthquake and tsunami(3月11日の地震と津波)★2011 earthquake in Japan(日本の2011年に起きた地震)役に立った0 関連する質問It's not the status quo or anything like that. を英語に訳すと?BLOWsutar を英語に訳すと?i act now! を英語に訳すと?サッカーの試合観戦 を英語に訳すと?大雨が来るので、天気予報に注意しないといけません を英語に訳すと? この質問に回答する この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。 東日本大震災。は英語でどう言うの? East-Japan big earthquakeで合ってますか?外国ではどんな言い方をしているのでしょうか? 回答を入力する 回答内容を確認する
英語勉強中さん2019-06-11 07:26東日本大震災。は英語でどう言うの?質問に回答するEast-Japan big earthquakeで合ってますか?外国ではどんな言い方をしているのでしょうか?回答数 1質問削除依頼回答2019-06-11 07:26:50Kanae Wakku回答削除依頼★Great East Japan Earthquakeこれは政府が発表した公式の英語表記です。「great」が「大きい」、「east」が「東」、「earthquake」が「地震」です。他にも各メディアでは下のような表現も使われていました。★3/11 earthquake and tsunami(3月11日の地震と津波)★2011 earthquake in Japan(日本の2011年に起きた地震)役に立った0