辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

英語勉強中さん
2019-04-25 17:32

焼き肉食べにいかない?は英語でどう言うの?

無性に焼肉が食べたくなったので、友人を誘いたいと思います。カジュアルでいいのでどんな言い方がありますか?

回答

2019-04-25 17:32:59

★Shall we go Yakiniku/Japanese barbeque tonight?
(今夜一緒に焼肉行きましょうか?)
まず、焼肉は英語でローマ字そのまま「Yakiniku」または「Japanese barbeque」と言います。
「Shall We Dance」で有名な表現「Shall we〜」ですが、「一緒に〜しましょうか?」という提案の表現です。

★How about we go to a Yakiniku/Japanese barbeque restaurant/place?
(焼肉レストランに行くのはどう?)
「How about~」も「〜するのはどうだろう?」という提案の表現です。
レストランや食事処という時に、「ltalian place」など「食べ物+place」で表現することがあります。

★I’m craving for Yakiniku/Japanese barbeque. You wanna come with me?
(焼肉食べたくてしょうがない。一緒に来ない?)
カジュアルな表現です。
「crave for」で「切望する」「〜が欲しくてたまらない」という意味で、何かを食べたくてしょうがないときに強調して使います。
「You wanna come with me?」など、親しい人相手やカジュアルな場だと、断定の文章でも語尾を上げることで質問になります。

関連する質問