英語の質問箱英語に訳すと?異なる学年混成のクラス を英語に訳すと? 未設定2022-09-29 17:46異なる学年混成のクラス を英語に訳すと?質問に回答する大学では、異なる学年の学生が同じクラスで授業を受けることは頻繁に起こります。この場合「異なる学年混成のクラス」は英語でどのように表現できますか。a mixed class of different years of students は変でしょうか。回答数 1質問削除依頼回答2022-09-30 01:18:44Kevin@MusicoLingo回答削除依頼a mixed-grade classrooma mixed-age classroomちなみにアメリカでは、ハイスクールから(9年生から)、大学と同じように学年や年齢が混ざります。中には早く卒業したり、逆に留年したりする人もいますから、上の用語はミドルスクールまで(8年生まで)の、もっと小さな子供を対象に使われることが多いように思います。大学生を対象にしても変ではありませんが、当たり前のことですね。役に立った1 関連する質問年々増加している を英語に訳すと?子曰。學而時習之。不亦説乎。有朋自遠方來。不亦樂乎。人不知而不慍。不亦君子乎。 を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?crazyの意味 を英語に訳すと?
未設定2022-09-29 17:46異なる学年混成のクラス を英語に訳すと?質問に回答する大学では、異なる学年の学生が同じクラスで授業を受けることは頻繁に起こります。この場合「異なる学年混成のクラス」は英語でどのように表現できますか。a mixed class of different years of students は変でしょうか。回答数 1質問削除依頼回答2022-09-30 01:18:44Kevin@MusicoLingo回答削除依頼a mixed-grade classrooma mixed-age classroomちなみにアメリカでは、ハイスクールから(9年生から)、大学と同じように学年や年齢が混ざります。中には早く卒業したり、逆に留年したりする人もいますから、上の用語はミドルスクールまで(8年生まで)の、もっと小さな子供を対象に使われることが多いように思います。大学生を対象にしても変ではありませんが、当たり前のことですね。役に立った1