少し訂正させてください。
英語では~先生という言い方はなく、Mr.、Mrs.、Ms.を使います。
また、アメリカの場合ですが、基本的に教師が集まるような職員室はなく、教室を先生の部屋として扱います。(大学の場合は別です。)なので職員室という言葉はないのですが、英語勉強中さんのようにteacher's officeと訳すか、teacher's loungeと訳すか、これは好みです。
これを踏まえたうえで以下のように書くのがよいかと思います。
Where is/Where's Mr./Ms. Ishida?
In the teacher's office/lounge.