英語の質問箱英語に訳すと?祖父は夜、2時間おきにトイレに起きます。 を英語に訳... Jutoling2021-04-25 02:09祖父は夜、2時間おきにトイレに起きます。 を英語に訳すと?質問に回答するMy grandfather wakes up to piss every other three hours in the night.でよろしいでしょうか?もっとふつうの言い方あればお願いします。回答数 2質問削除依頼回答2021-04-25 11:51:06twinverse回答削除依頼補足です。家庭用のトイレの呼び方: toilet: イギリス、オーストラリア、ニュージーランド bathroom: アメリカ(米語で"toilet"は「便器」だそうです) washroom: カナダ役に立った12021-04-25 05:02:29twinverse回答削除依頼"to piss"は、日本語の「小便をするために」に該当する直接過ぎる表現なので"to go to the toilet"とか"to go to the bathroom"の方がよろしいでしょう。ただし米語では普通"toilet"とは呼ばないようですが:My grandfather wakes up _every two hours at night_ to go to the toilet (or the bathroom).役に立った1 関連する質問間接話法の時制について を英語に訳すと?Vucetich を英語に訳すと?入力済み を英語に訳すと?I have to give the whole issue a lot more thought. を英語に訳すと?今日、フォーサイト手帳を忘れてしまいました。 を英語に訳すと? この質問に回答する この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。 祖父は夜、2時間おきにトイレに起きます。 を英語に訳すと? My grandfather wakes up to piss every other three hours in the night.でよろしいでしょうか?もっとふつうの言い方あればお願いします。 回答を入力する 回答内容を確認する
Jutoling2021-04-25 02:09祖父は夜、2時間おきにトイレに起きます。 を英語に訳すと?質問に回答するMy grandfather wakes up to piss every other three hours in the night.でよろしいでしょうか?もっとふつうの言い方あればお願いします。回答数 2質問削除依頼回答2021-04-25 11:51:06twinverse回答削除依頼補足です。家庭用のトイレの呼び方: toilet: イギリス、オーストラリア、ニュージーランド bathroom: アメリカ(米語で"toilet"は「便器」だそうです) washroom: カナダ役に立った12021-04-25 05:02:29twinverse回答削除依頼"to piss"は、日本語の「小便をするために」に該当する直接過ぎる表現なので"to go to the toilet"とか"to go to the bathroom"の方がよろしいでしょう。ただし米語では普通"toilet"とは呼ばないようですが:My grandfather wakes up _every two hours at night_ to go to the toilet (or the bathroom).役に立った1