英語の質問箱英語に訳すと?私は点滴をした を英語に訳すと? 谷奴2021-07-09 22:16私は点滴をした を英語に訳すと?質問に回答する言い回しがわかりません回答数 1質問削除依頼回答2021-07-10 13:49:10Kevin@MusicoLingo回答削除依頼I had an IV. I was given an IV.I was put on a drip.「点滴を受けた」でよろしかったでしょうか。看護師さんなら「点滴をした」になると思いますが、ここでは「受けた」と解釈しました。役に立った1 関連する質問子曰。學而時習之。不亦説乎。有朋自遠方來。不亦樂乎。人不知而不慍。不亦君子乎。 を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?crazyの意味 を英語に訳すと?彼の勝利を聞いて彼の友達はとても嬉しく感じた を英語に訳すと?
谷奴2021-07-09 22:16私は点滴をした を英語に訳すと?質問に回答する言い回しがわかりません回答数 1質問削除依頼回答2021-07-10 13:49:10Kevin@MusicoLingo回答削除依頼I had an IV. I was given an IV.I was put on a drip.「点滴を受けた」でよろしかったでしょうか。看護師さんなら「点滴をした」になると思いますが、ここでは「受けた」と解釈しました。役に立った1