辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

ssk yoshiko
2022-10-16 14:03

私は私の人生に息子がいないことはつまらないと気づきました。 を英語に訳すと?

I realized my life is boring without my son…


他にもっと言い方がありますか?それともこれでいいですか?

回答

2022-10-17 12:58:59
Kevin@MusicoLingo

I realized my life is colorless without my son.

息子様への特別なお気持ちを表現するには、「boring」(退屈) よりも、「colorless」はいかがでしょうか。「彩りがない」という意味から転じて、「つまらない」になります。

2022-10-16 15:05:37

This is not a piece of advice to you I'm talking to myself for my practice of writing skills. I realized my life is boring without my son…. I found it boring not having a son in my life. GT translate JL into EL this way. I think yours the best. I'd recommend that you should think what you can do and forget the matter you can't do at all.
https://www.youtube.com/watch?v=87SOeiX7bGM

関連する質問