英語の質問箱英語に訳すと?紫陽花(アジサイ)は英語でどう言うの? 英語勉強中さん2019-06-23 17:27紫陽花(アジサイ)は英語でどう言うの?質問に回答するタイトルの通りで補足する必要はないかと思います。ご回答お願いいたします。回答数 2質問削除依頼回答2019-06-23 17:27:30工藤 裕回答削除依頼「紫陽花」はhydrangeaといいます。回答がこれだけだと寂しいので、以下、少し補足しますね。hydro-という接頭辞があり「水」を意味します(hydroのoは後に続く単語によって消えることもあります)。hydrogen「水素」hydrophobia「狂犬病」(水を怖がる症状を示すことから)hydrangeaにもこの接頭辞が使われているのは、アジサイが乾燥を嫌い、水、湿気が十分なところで生育するからなのでしょう。参考になれば幸いです。役に立った02019-04-14 14:29:24Kanae Wakku回答削除依頼★hydrangea 「ハイドレンジア」と発音します。「水」という意味の「hydr-」が頭についています。日本では梅雨の時期の風物詩ですが、海外ではガーデンを彩る花の一つとして愛されているようです。役に立った0 関連する質問子曰。學而時習之。不亦説乎。有朋自遠方來。不亦樂乎。人不知而不慍。不亦君子乎。 を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?crazyの意味 を英語に訳すと?彼の勝利を聞いて彼の友達はとても嬉しく感じた を英語に訳すと?
英語勉強中さん2019-06-23 17:27紫陽花(アジサイ)は英語でどう言うの?質問に回答するタイトルの通りで補足する必要はないかと思います。ご回答お願いいたします。回答数 2質問削除依頼回答2019-06-23 17:27:30工藤 裕回答削除依頼「紫陽花」はhydrangeaといいます。回答がこれだけだと寂しいので、以下、少し補足しますね。hydro-という接頭辞があり「水」を意味します(hydroのoは後に続く単語によって消えることもあります)。hydrogen「水素」hydrophobia「狂犬病」(水を怖がる症状を示すことから)hydrangeaにもこの接頭辞が使われているのは、アジサイが乾燥を嫌い、水、湿気が十分なところで生育するからなのでしょう。参考になれば幸いです。役に立った02019-04-14 14:29:24Kanae Wakku回答削除依頼★hydrangea 「ハイドレンジア」と発音します。「水」という意味の「hydr-」が頭についています。日本では梅雨の時期の風物詩ですが、海外ではガーデンを彩る花の一つとして愛されているようです。役に立った0