英語の質問箱英語なんでも雑談至急!! この英語どういう意味? 英語勉強中さん2015-08-13 19:00至急!! この英語どういう意味?質問に回答する" Two rights don't equal a left"本に出てきました。至急お願いします。回答数 4質問削除依頼回答2015-08-13 19:00:19英語勉強中さん回答削除依頼ネットで調べただけなので本当かどうかわかりませんが、Two wrongs don't make a rightと同じ意味だそうです。例えば誰かに嫌なことをされ、その報復に同じようなこと(悪事)を相手にしたとしてもそれは正当化されない、という意味です。No.3さんが仰っているように、これを方角を使ってより比喩的に表現しているんだと思います。悪は悪、右の右は左では無い。余談ですが、これをもとにしたThree rights make a leftというジョークもあるようです。(右90度回転×3)役に立った02015-06-05 16:38:32英語教師さん回答削除依頼訳は難しいけど、普通、裏の裏は表だよね。でも、それと同じ感覚で、右の右は左とは言えないという意味だと思う。少し矛盾してるような感覚を表現してるんだと思う。もしくはジョークかも。英語教師的にはそう思う。(No.2さんの説もかなり立派。)役に立った02015-05-29 16:02:02英語初心者さん回答削除依頼rightは「権利」と「右」という2つの意味を掛けていて、右と左は同じじゃない→2人の権利は等しくない、みたいなことかと思いました。私は名前通り初心者なのでよく分かりません。役に立った02015-05-29 12:21:35主婦さん回答削除依頼二つの光は天秤にかけることはできない。役に立った0 関連する質問eitherの否定分の時、、英語でのスピーチに関して好きな英語の名言はありますか?not withについてこのように使うことは可能ですか?
英語勉強中さん2015-08-13 19:00至急!! この英語どういう意味?質問に回答する" Two rights don't equal a left"本に出てきました。至急お願いします。回答数 4質問削除依頼回答2015-08-13 19:00:19英語勉強中さん回答削除依頼ネットで調べただけなので本当かどうかわかりませんが、Two wrongs don't make a rightと同じ意味だそうです。例えば誰かに嫌なことをされ、その報復に同じようなこと(悪事)を相手にしたとしてもそれは正当化されない、という意味です。No.3さんが仰っているように、これを方角を使ってより比喩的に表現しているんだと思います。悪は悪、右の右は左では無い。余談ですが、これをもとにしたThree rights make a leftというジョークもあるようです。(右90度回転×3)役に立った02015-06-05 16:38:32英語教師さん回答削除依頼訳は難しいけど、普通、裏の裏は表だよね。でも、それと同じ感覚で、右の右は左とは言えないという意味だと思う。少し矛盾してるような感覚を表現してるんだと思う。もしくはジョークかも。英語教師的にはそう思う。(No.2さんの説もかなり立派。)役に立った02015-05-29 16:02:02英語初心者さん回答削除依頼rightは「権利」と「右」という2つの意味を掛けていて、右と左は同じじゃない→2人の権利は等しくない、みたいなことかと思いました。私は名前通り初心者なのでよく分かりません。役に立った02015-05-29 12:21:35主婦さん回答削除依頼二つの光は天秤にかけることはできない。役に立った0