回答
2022-05-17 07:36:10
Kevin@MusicoLingo
繰り返して使うのなら the temple です。これは「そのお寺」という意味で、固有名詞ではありません。もちろん固有名詞 the Horyuji Temple を繰り返して使ってもいいですが、文章によっては、くどく感じられてしまいます。特に長い名前の場合です。
また、法的文書では、文頭に、
… the Horyuji Temple (“the Temple” hereinafter) …
法隆寺(以下、お寺)
という書き方をします。これは、the Temple は、the Horyuji Temple の名前を簡略化したものだ定義づけしています。こういう文書であれば、the Temple を使います。