英語の質問箱英語に訳すと?英訳お願いします。 未設定2020-04-18 21:36英訳お願いします。質問に回答するしかし、私が喜ぶ姿をカメラ越しに見ていた私の友達は、「顔が赤くなっているのがまるわかりだった。気持ち悪かった。」と言った。を英訳していただきたいです。よろしくお願いします。回答数 1質問削除依頼回答2020-04-18 21:36:28未設定回答削除依頼However, my friend, who was watching my delight through the camera, said that it was obvious that my face was red, and it was disgusting.役に立った1 関連する質問have はどういう意味ですか? を英語に訳すと?push off onとは何ですか? を英語に訳すと?you had been gone for lon time を英語に訳すと?政治家になったら103万円の壁を引き上げたいです。 を英語に訳すと?態度 を英語に訳すと?
未設定2020-04-18 21:36英訳お願いします。質問に回答するしかし、私が喜ぶ姿をカメラ越しに見ていた私の友達は、「顔が赤くなっているのがまるわかりだった。気持ち悪かった。」と言った。を英訳していただきたいです。よろしくお願いします。回答数 1質問削除依頼回答2020-04-18 21:36:28未設定回答削除依頼However, my friend, who was watching my delight through the camera, said that it was obvious that my face was red, and it was disgusting.役に立った1