英語の質問箱英語に訳すと?英訳お願いします。 未設定2020-04-18 21:36英訳お願いします。質問に回答するしかし、私が喜ぶ姿をカメラ越しに見ていた私の友達は、「顔が赤くなっているのがまるわかりだった。気持ち悪かった。」と言った。を英訳していただきたいです。よろしくお願いします。回答数 1質問削除依頼回答2020-04-18 21:36:28未設定回答削除依頼However, my friend, who was watching my delight through the camera, said that it was obvious that my face was red, and it was disgusting.役に立った1 関連する質問株式会社藤野工務店 を英語に訳すと?説明の文 を英語に訳すと?幽霊会員 を英語に訳すと?形容詞「やさしい」 を英語に訳すと?編み物の目 を英語に訳すと?
未設定2020-04-18 21:36英訳お願いします。質問に回答するしかし、私が喜ぶ姿をカメラ越しに見ていた私の友達は、「顔が赤くなっているのがまるわかりだった。気持ち悪かった。」と言った。を英訳していただきたいです。よろしくお願いします。回答数 1質問削除依頼回答2020-04-18 21:36:28未設定回答削除依頼However, my friend, who was watching my delight through the camera, said that it was obvious that my face was red, and it was disgusting.役に立った1