英語の質問箱英語に訳すと?英訳を教えてください! 未設定2020-06-07 18:38英訳を教えてください!質問に回答するもみじを型取った焼饅頭の一種で、広島県の宮島の名産品です。この文の英訳お願いします…!回答数 1質問削除依頼回答2020-06-08 15:08:35CCk回答削除依頼It's a kind of baked buns with a bean‐jam filling shaped like maple leaves, and a local specialty of Miyajima in Hiroshima.役に立った0 関連する質問Vucetich を英語に訳すと?今日、フォーサイト手帳を忘れてしまいました。 を英語に訳すと?It's not the status quo or anything like that. を英語に訳すと?BLOWsutar を英語に訳すと?i act now! を英語に訳すと? この質問に回答する この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。 英訳を教えてください! もみじを型取った焼饅頭の一種で、広島県の宮島の名産品です。この文の英訳お願いします…! 回答を入力する 回答内容を確認する
未設定2020-06-07 18:38英訳を教えてください!質問に回答するもみじを型取った焼饅頭の一種で、広島県の宮島の名産品です。この文の英訳お願いします…!回答数 1質問削除依頼回答2020-06-08 15:08:35CCk回答削除依頼It's a kind of baked buns with a bean‐jam filling shaped like maple leaves, and a local specialty of Miyajima in Hiroshima.役に立った0