辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

英語勉強中さん
2014-10-22 20:16

英語の作文添削(アドバイス)します。

英語の作文を添削(アドバイス)いたします。
自分も作文するので、誰か添削(アドバイス)してください。

回答数 16

回答

2014-10-22 20:16:40
小学生さん

いいです

2014-10-13 12:33:00
英語勉強中さん
2014-03-24 00:24:51
英語勉強中さん
2014-02-13 19:59:11
英語勉強中さん

今回のweblio語彙力診断結果は推定語彙数 6001~7000語
称号 特待生
grade valedictorian
回答時間 1分50秒
スコア 65.3

2014-02-04 11:41:11
英語教師さん

I always recommend the GPS to people who aren't super familiar with the city. Can I go ahead and get you a car with a GPS in it?
     ↓
私はGPSをお勧めしています。この町に慣れていない方には。
進めてよいですか?GPS搭載の車を用意することで
     ↓
この町に慣れていらっしゃらないお客様にはGPSをお勧めしております。
GPS搭載型(の車)はどうでしょうか?


作文する際はうまく変換することよりも意味がしっかりと伝わることを意識してください。
英語を日本語にするときも日本語的に正確なのかをまず考えてみてください。
『ひたすら意味を考える』ことを私個人としてはオススメします。

注)店員の会話では英語では提案をするというニュアンスを含むことがありますが、日本ではあくまで紹介するだけのニュアンスとなることが多いです。

2014-02-04 11:05:15
英語勉強中さん

fj,lkkllg,tr@,sh

2014-01-13 02:15:23
英語勉強中さん

YYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYY
Yes I need help!

2014-01-09 10:34:20
進撃のイカ娘

この街に不案内なお客様にはGPSをお勧めすることにしています。GPS搭載の車両でよろしいでしょうか?
拙い訳ですが…。

2014-01-09 10:16:27
英語勉強中さん

まるで蒟蒻問答やな。

2013-11-20 11:00:10
大人になってから英語をやり直し中さん

I always recommend the GPS to people who aren't super familiar with the city. Can I go ahead and get you a car with a GPS in it?

上記の分は、レンタカー屋でGPSを薦めている店員のセリフですが、フィットする日本語訳を教えてください。

2013-11-19 21:02:57
英語勉強中さん

TOEICテスト総合診断は点数が厳しい設定にしてませんか?

2013-11-16 19:21:49
プロの翻訳家さん

looking forward to seeing のほうがいいですよ

2013-11-16 19:18:35
プロの翻訳家さん

動詞を明確にしたうえでどの文法的な解き方で答えればよいかを考える

2013-11-12 10:25:36
中学生さん

添削ありがとうございます。
ひとつ質問です

If would appreciate if you could pick me up around 17:00.

のIfはこの場合なにを意味しているのですか?

2013-11-10 23:52:48
英語勉強中さん

遅くなってすみません。
こんな感じですかね?
質問があったら言ってくださいね!
今度は早く返事します!


Dear Mr. and Mrs. ~~

This is (自分の名前).
My flight schedule has been fixed so I am letting you know.
I will be arriving O'Hare Airport on December 4th on 16:00.
I believe there are few procedures to take me some times such as custom.
If would appreciate if you could pick me up around 17:00.

I am looking forward to see you soon!!

(自分の名前)

2013-11-07 09:22:52
中学生さん

添削お願いいたします。

ホームステイ先の方へ到着日と時間の連絡をしたいのですが、文章の添削お願いいたします。

Dear~~

I am (自分の名前).

I will go to O'Hare Airport on December 4th on 16:00 air plane.
Please get me 17:00 on December 4th.

I am very happy to see you soon.


(自分の名前)

関連する質問