英語の質問箱文法や単語の質問英語の関係詞と同格のthatについての質問です。 @@_2024-05-31 15:36英語の関係詞と同格のthatについての質問です。質問に回答する同格の接続詞thatと関係副詞についてです。She died for the reason that he died.という文、同格のthatと考えて訳すと「彼女は彼が死んだため(という理由で)死んだ。」となり、thatを関係副詞why(またはfor which)を変換した形と考えて訳すと「彼女は彼が死んだ理由と同じ理由により死んだ」となると思うのですが、その場の文脈により訳すしかないですか?(質問)どなたか知識ある方ご回答のほどよろしくお願いします回答数 0質問削除依頼回答このスレッドにはまだ投稿がありません 関連する質問has yet to meet with ~とhas not met with ~ yet英語の受動態"was broken by"の使い方を教えて下さい。その3。"is still yet to"を"does not still"に変えるとおかしいですか。英語の受動態"was broken by"の使い方を教えて下さい。deserveの使い方を教えて下さい。その②。私は間違えていました。
@@_2024-05-31 15:36英語の関係詞と同格のthatについての質問です。質問に回答する同格の接続詞thatと関係副詞についてです。She died for the reason that he died.という文、同格のthatと考えて訳すと「彼女は彼が死んだため(という理由で)死んだ。」となり、thatを関係副詞why(またはfor which)を変換した形と考えて訳すと「彼女は彼が死んだ理由と同じ理由により死んだ」となると思うのですが、その場の文脈により訳すしかないですか?(質問)どなたか知識ある方ご回答のほどよろしくお願いします回答数 0質問削除依頼回答このスレッドにはまだ投稿がありません