回答
2019-07-03 13:58:19
森啓成
(英語話せる?と聞かれて)「少しなら」は英語で下記のように言えます。
(1) Just a bit.
A little
「少しなら」
・「少しなら」は、a bit や a little を使って表現できます。
「ほんの少しだけ」という場合は、「Just a little bit.」や
「Only a little bit.」のように言えます。
例文:
A: Do you speak English?
「英語を話しますか?」
B: Just a bit.
「少しなら」
例文:
A: Do you speak English?
「英語を話しますか?」
B: Yes, but only a little bit.
「はい、ほんの少しだけ」
(2) I can speak a little English.
「少し英語が話せます」
I only speak a little English.
「少しだけ英語が話せます」
例文:
A: Can you speak English?
「英語が話せますか?」
B: I can speak a bit of English.
「英語は少しだけ話すことができます」
・このほかにも下記のような表現もあります。
I can speak the basics.
「基本的なことは話せます」
My English is limited.
・limited は、「限られた、制限のある」という意味です。
英語は少しなら話せるけど、能力に限りがあるといったニュアンスです。
ご参考になれば幸いです。