英語の質問箱英語に訳すと?誰か訳してください、、お願いします。 英語初心者さん2019-11-02 16:25誰か訳してください、、お願いします。質問に回答するThe future of world politics will be about which societies can develop responsible institutions to govern vast geographical spaces and which can not.That is the question toword which the present season of anarchy leads.誰か訳してほしいです、、お願いします。回答数 1質問削除依頼回答2019-11-02 16:25:51Kanae Wakku回答削除依頼文脈が分からないので、間違いはあるかと思いますが、以下が翻訳です。世界政治の未来は、どの社会階層がこの広大な地理的な面積を統治する責任能力のある組織を発展できるか、できないかということにかかっている。現在の無政府主義の流行期がどこへ誘われていくのかということに対する疑問である。いくつか英単語ピックアップしておきますね。-responsible責任感のある、責任のある。-to govern統べる、統一する、収める。-anarchy無政府主義、混乱。ご参考になれば幸いです。役に立った0 関連する質問年々増加している を英語に訳すと?子曰。學而時習之。不亦説乎。有朋自遠方來。不亦樂乎。人不知而不慍。不亦君子乎。 を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?crazyの意味 を英語に訳すと?
英語初心者さん2019-11-02 16:25誰か訳してください、、お願いします。質問に回答するThe future of world politics will be about which societies can develop responsible institutions to govern vast geographical spaces and which can not.That is the question toword which the present season of anarchy leads.誰か訳してほしいです、、お願いします。回答数 1質問削除依頼回答2019-11-02 16:25:51Kanae Wakku回答削除依頼文脈が分からないので、間違いはあるかと思いますが、以下が翻訳です。世界政治の未来は、どの社会階層がこの広大な地理的な面積を統治する責任能力のある組織を発展できるか、できないかということにかかっている。現在の無政府主義の流行期がどこへ誘われていくのかということに対する疑問である。いくつか英単語ピックアップしておきますね。-responsible責任感のある、責任のある。-to govern統べる、統一する、収める。-anarchy無政府主義、混乱。ご参考になれば幸いです。役に立った0